Anuncian la llegada de nuevas empresas / New companies’ arrival was announced

El presidente de AMEAC, Arturo Ávila, informó que en los primeros tres meses del año el sector que representa estará generando tres mil nuevos empleos directos.
El dirigente del sector maquilador en Chihuahua consideró que aún con lo antes expuesto el mayor crecimiento se espera en las naves industriales que se encuentran en operaciones en el estado de Chihuahua.

___________________________________________________

The president of AMEAC, Arturo Avila, announced that the sector he represents will create three thousand new direct jobs during the first three months of the current year.
The head of the maquila industry sector of Chihuahua said the highest growth is expected in the industrial bays currently operating in the State of Chihuahua.

El heraldo de chihuahua
negocios

Aumenta 12 por ciento personal en maquiladora / Maquila industry personnel increased by 12 percent

El personal ocupado en los Establecimientos Manufactureros con Programa de la IMMEX se incremento en 12% en el décimo mes de 2010 respecto a igual mes de una año antes, según cifras del INEGI.
Chihuahua ocupó el primer lugar en ocupación dentro de este programa, pues aglutinó al 13.8 por ciento del total nacional y fue seguido por los estados de Baja California y Nuevo Leon.

___________________________________________________

Personnel working in Manufacturing Companies under the IMMEX Program increased by 12% in October 2010, compared to the same month in the previous year, according to figures from the INEGI.
Chihuahua was first place in employment under such program since it employed 13.8 percent of the total workers at a nationwide level, followed by the states of Baja California and Nuevo Leon.

El Heraldo de Chihuahua
Industria

Operan industrias locales al máximo / Local industries are operating at their highest rate

Diversas empresas de exportación que operan en la ciudad de Chihuahua alcanzaron el año pasado el máximo de su nivel de producción y todo parece indicar que en el 2011 se mantendrán igual, informó el director general del Parque de Innovación y Transferencia del Tecnología (PIT2) del ITESM, Antonio Ríos Ramírez.

___________________________________________________

Several exports companies operating in the City of Chihuahua reached their highest production level last year and it seems they will remain the same in 2011, said the general director of the Technology Innovation and Transfer Park (PIT2, as abbreviated in Spanish) of the ITESM, Antonio Rios Ramirez.

El Heraldo de Chihuahua
Industria

Crecerá 10% maquiladora / Maquila industry to grow by 10%

El CNIMME estimó que derivado de diversos factores, entre ellos las modificaciones al decreto IMMEX, el sector tendrá un crecimiento de 10 por ciento en las exportaciones y en la generación de empleo.
Luis Aguirre Lang, dirigente de la Asociación de Maquiladoras y Manufactureras de Occidente (AIMMO), dijo que el crecimiento del sector se puede atribuir al fuerte repunte observado en 2010 luego de la caída sufrida en la crisis económica global.
No obstante las buenas perspectivas, en materia de inversiones la industria solicitará a la Secretaría de Hacienda y al Poder Legislativo evitar este año a las empresas extranjeras la doble tributación y permitir que el IETU sea acreditable en los países donde operan sus corporativos.

___________________________________________________

The CNIMME estimated that several factors – including amendments made to the CNIMME Decree – will lead to a 10-percent increase in both exports and employment creation.
Luis Aguirre Lang, head of the Association of Western Maquila and Manufacturing Companies (AIMMO, as abbreviated in Spanish), said the sector’s growth could be due to a strong recovery that took place in 2010 after the fall due to the worldwide economic crisis.
Despite the good prospects for investments, the industry will request for the Tax Authority and the Legislative Branch to keep foreign companies from paying double taxes and allowing for the IETU to be recognized in the countries where their corporations are operating.

El Heraldo de Chihuahua
Industria

Maquiladoras pagaron en salarios 2,312.7mdp / Maquila companies paid salaries for 2.312 billion pesos

Las remuneraciones pagadas al personal ocupado por la industria maquiladora en el estado de Chihuahua fueron de 2,312.7 millones de pesos durante octubre del 2010, un 5.2 por ciento mayor al de un año antes.
De acuerdo con la estadística de INEGI 253 mil 101 trabajadores se desempeñaban en ese sector. En todo México este emplea un millón 834 mil 068 trabajadores en cinco mil 123 establecimientos.

___________________________________________________

Salaries paid to personnel working in maquila industry of the State of Chihuahua reached 2.312 billion pesos in October 2010 – 5.2 percent higher than the previous year.
According to statistics from INEGI, 253,101 workers worked in that sector. Mexico employs 1’834,068 workers in 5,123 companies at a nationwide level.

El Diario de Chihuahua
Economía

Directores del CNIMME visitan AMEAC / Officers of CNIMME visit AMEAC

Mediante una conferencia muy interesante los Directores del Comité Fiscal y el de Comercio Exterior del CNIMME, Eduardo Zepeda e Israel Morales, dieron a conocer al personal administrativo y aduanal de las maquiladoras afiliadas a AMEAC, los pormenores de las Modificaciones al Decreto IMMEX.
Estas modificaciones fueron una labor que requirió de un trabajo conjunto de 30 meses para sus negociaciones y fueron finalmente publicados el 24 de diciembre.

___________________________________________________

In a very interesting lecture, officers of the Tax and Foreign Trade Committee of the CNIMME, Eduardo Zepeda and Israel Morales, explained the whole matter of the Amendments to the IMMEX Decree to the administrative and customs personnel of companies members of AMEAC.
Such amendments were a 30-month negotiation joint effort and finally published last December 24.

El Heraldo de Chihuahua
IMMEX

Blinda decreto IMMEX a las maquiladoras / IMMEX decree protects maquila companies

Las modificaciones al decreto IMMEX blinda de abusos los fondos de apoyo a la industria tradicionalmente maquiladora de exportación y garantiza la permanencia del programa, dijo Eduardo Zepeda Grimaldo, director del Comité Fiscal del CNIMME en su visita a AMEAC.
Al ser entrevistado consideró que todas aquellas industrias que resulten perjudicadas tienen la oportunidad de acercarse ante el CNIMME para buscar la forma de resolver el problema.

___________________________________________________

Amendments to the IMMEX decree protect the funds to support exports maquila industry from abuse and guarantee the program’s continuance, said Eduardo Zepeda Grimaldo, chairman of the CNIMME’s Tax Committee, while visiting the AMEAC.
In an interview, he said all those industries that suffer damages have an opportunity to approach the CNIMME seeking a way to solve their problems

El Heraldo de chihuahua
Industria

Impulsan desarrollo automotriz y aeroespacial / Fostering both automotive and aerospace development

En febrero iniciará la construcción de los Centros de Desarrollo para la Industria Automotriz y Aeroespacial del Instituto Tecnológico de Estudios Superiores de Monterrey, Campus Chihuahua, en el que se invierte la suma de 120 millones de pesos.
Joaquín Guerra Achem, director general del ITESM, informó que esta es la tercera etapa del Parque de Innovación y Transferencia de Tecnología, también conocido como PIT2, donde se pretende, entre otras cuestiones, el desarrollo de recursos humanos y desarrollo de herramientas tecnológicas.

___________________________________________________

This February, the Technological Institute of Higher Studies of Monterrey (Campus Chihuahua) will start building its Development Centers for Automotive and Aerospace Industry, with an investment of 120 million pesos.
Joaquin Guerra Achem, president of the ITESM, said this is the third stage of the Technology Innovation and Transfer Park, also known as PIT2, where they intend to develop human resources and technological tools, among other things.

El Heraldo de Chihuahua

En su máximo histórico la producción automotriz / Automotive production at the highest production level in its history

Al cierre de 2010, la producción de autos alcanzó la cifra de 2millones 260 mil 776 unidades, un incremento de 50 por ciento respecto a 2009, reportó la Asociación Mexicana de la Industria Automotriz.
En cuanto a exportación, la industria automotriz mexicana envió un millón 859 mil 517 unidades, un crecimiento de 52 por ciento respecto a 2009.

___________________________________________________

Upon closing 2010, automobile production reached 2’260,776 units – a 50-percent increase against 2009, said the Mexican Association of Automotive Industry.
As for exports, Mexican automotive industry shipped 1’859,517 units – a 52-percent increase against 2009.

El Diario de Chihuahua
Economía

Entrevista con el Presidente de AMEAC / Interview with the president of AMEAC

El año 2010 fue bueno para el sector manufacturero de exportación, así lo expresó el presidente de la AMEAC, el Ingeniero Arturo Ávila Cisneros.
La industria maquiladora en el verano del 2010, ya había conseguido recuperar casi seis mil empleos perdidos, finalmente el año cerró con la creación de 10 mil empleos.
FSA trabajó el año pasado con proyectos que sumaron los seis millones de pesos, apoyos que beneficiaron a un amplio sector de la comunidad.
Las perspectivas para este año son positivas, hasta el momento la Secretaría de Economía tiene alrededor de 10 nuevos proyectos.

___________________________________________________

2010 was good for the exports manufacturing sector, said the president of the AMEAC, Arturo Avila Cisneros.
Maquila industry had already managed to recover nearly six thousand lost jobs by the summer of 2010, and it closed the year creating 10 thousand new jobs.
The FSA worked last year on projects for six million pesos to support and benefit a wide sector in the community.
The outlook for this year is positive. The Ministry of Economy is so far working on 10 about new projects.

El Diario de Chihuahua
IMMEX